Touken Ranbu Doujin - 2215057 by PazlawThose familiar with the drill by now should know what this me
Touken Ranbu Doujin - 2215057 by PazlawThose familiar with the drill by now should know what this means. This is a Akashi-centric (with guest appearances by other Rai and a few other Awataguchi sowrds) doujinshi by Pazlaw. The B5 doujinshi consists of 64 pages, including covers and author’s notes. Pazlaw actually realised pretty much the entire for preview on Weibo. After reading the samples, I thought that some of the premises and plotlines for the doujinshi were pretty interesting. So I decided to translate a chapter to see if anyone will be interested if there is an English translation. I’ve mostly translated most of the chapters, just editing the wordings to make it flow better, The image quality isn’t that good, because this is a sample. I’ve ordered my copy, so I’ll be scanning in my poor book to hopefully get a better image quality. Don’t raise your expectations too, My scanner’s pretty old.As with all other products on DoujinGO, most of the money you spend has to go back to the creator, so you will need to buy a physical copy of the fanbook. The English translated digital version will be provided with every order. Details will be sorted once it is determined that this product is a go. Once again, if anyone’s uncomfortable with this idea, let me know. The pricing of this book is estimated to be $34.90 SGD to $37.90 SGD, inclusive of shipping. I won’t know the weight of the book till I get my own copy. But it probably won’t weigh more than 350g. For locals (Singaporeans), as shipping is free, it will be $28.90 SGD for you guys.Once again, I must emphasize, this is not professional work. I’m not a professional image editor, translator or scanlator. I do not know how to translate onomatopoeia nor how to typeset like what you see in your weekly manga updates. I’m just doing this to practice my use of English and Chinese.The pricing is calculated using the usual DoujinGO method, applied for all products. I’m not charging extra for the English Because really, why am I charging for my not really professional translation. Though, if anyone would like to help up in cleaning up the translations, please do let me know as well. So, let me know if you’re interested in the form below:(For those of you on mobile, the survey link is over here.) -- source link
#doujingo#touken ranbu#akashi kuniyuki#hotarumaru#doujinshi#gaming