lux-mea–lex:kanekikarasu:lux-mea-lex:“Nos deux coeurs seront deux vastes fla
lux-mea–lex: kanekikarasu: lux-mea-lex: “Nos deux coeurs seront deux vastes flambeaux,Qui réfléchiront leurs doubles lumièresDans nos deux esprits, ces miroirs jumeaux.” @lux-mea–lex May you please translate this for me? No problem! It’s from Baudelaire’s La Mort des Amants. Here is William Aggeler’s translation (1954) [it’s much better than my non poetic attempt at translating x) traduttore traditore!] Our two hearts will be two immense torches Which will reflect their double light In our two souls, those twin mirrors. -- source link
#reblog#death note