Three different versions of the same beloved fairy tale, that is what this book offers.The first ver
Three different versions of the same beloved fairy tale, that is what this book offers.The first version of Rapunzel is the traditional German fairy tale everyone knows. The illustrations are bright and vivid, and depict the action really well.The second version is from the Phillippines, and varies slightly from the original. Clotilde (Rapunzel) was locked in a tower by a magician, along with magical horses and necklaces. Much of the story is the same, except for a few details. Juan (the Prince) instead of falling from the tower when he is caught, escapes on one of the magical horses. Only when a proclamation goes out to match one of Clotilde’s necklaces with another does he return and marry her. The illustrations here are in muted earth tones and the style is quite different from the cartoon, animated look of the other two stories. The Italian version, Petrosinella, was one I grew up with and I absolutely love it. The story is the same until Petrosinella and her Prince escape. The witch pursues them, but they have three magical acorns, and within each of those acorns is a guardian who thwarts the witch and lets them escape. It’s really interesting to see how different cultures view the same story. -- source link
#fairy tale