ecc-poetry:“La sirena y el pescador,” Elisa Chavez.Hey all! This poem is part of my chapbook Miss Tr
ecc-poetry:“La sirena y el pescador,” Elisa Chavez.Hey all! This poem is part of my chapbook Miss Translated, which I produced in a limited run as Town Hall Seattle’s Spring 2017 artist-in-residence. The main conceit behind this work is that to accurately portray my relationship with Spanish, I have to explore the pain and ambiguity of not speaking the language of my grandparents and ancestors. As a result, these poems are bilingual … sort of. Each one is translated into English incorrectly.The poems I produced have secrets, horrific twists, emotional rants, and confessions hiding in the Spanish. It’s my hope that people can appreciate them regardless of their level of Spanish proficiency. -- source link
#poetry#spanish#languages