ikdrama:Instead of “I love you”, Natsume Sōseki said, “The moon is beautiful.”When the author, Natsu
ikdrama:Instead of “I love you”, Natsume Sōseki said, “The moon is beautiful.”When the author, Natsume Sōseki, was a teacher, he told his student to translate something as homework.When the student translated “I love you” into Japanese, he just translated it word-for-word, “I love you.”Since Japanese people don’t say that often, he told the student it would be better to translate it, “The moon is beautiful.”That’s why I told you, “The moon is beautiful.” (x) -- source link
#romance supplement