dvar-x-men:rose-in-a-fisted-glove:letempsdulilas:xynn-undertheveil:letempsdulilas:i-wish-i-was-a-fil
dvar-x-men:rose-in-a-fisted-glove:letempsdulilas:xynn-undertheveil:letempsdulilas:i-wish-i-was-a-film-director:letempsdulilas:hellomisterspectacular:syolen:hellomisterspectacular:My coeur des coeurs = My heart of heartsMy joie de vivre = My joy of lifeMy pomme de frites = My French FryPommes frites. The words you’re looking for are pommes frites. If you know what it means, why don’t you tell us? Translators everywhere say it means french fry. If it doesn’t mean French fry, then what DOES it mean? I literally can’t find any other translation.Frites does mean french fries but tbh no one uses “pommes frites” or even “pommes de frites” en France, like I think of something like this ?“Pommes de terre frites au four” Or just french fries ? Not very clear, I’m french and it’s all very obscure for me too ! Ça j'appelle ça plutôt des patates rissolées/sautées perso, pas toi ? Pommes de terre frites c'est bizarre “Aah Batman, my patate rissolée !”Pommes de terre frites is probably the original expression and French speakers just say frites because it’s obvious we’re talking fried potatoes. What else would you fry. In any case pomme de frites would mean apple of French fries or apple of fried or potatoes of fried Tdlr; the joker didn’t listen in French classJust imagine him saying all that with a terrible accent.I’m sorry, I’m just stuck on ‘what else do you fry’ because where I’m from the question is more ‘what don’t you fry?’ (The answer is pickles by the way). And yet, somehow its still potatoes that are ‘fried’ and everything is is 'fried [foodname]’. Why is everyone here not assuming that the Joker said something weird on purpose? -- source link